• Na czasie
    faworek
    1. «smażone, cienkie, kruche ciastko w kształcie splątanej wstążki»
    2. daw. «wstążka lub kokardka wiązana na szyi»

    • faworkowy
  • Łatwo pomylić
    JARZYNA, JEŻYNA
    Jarzyna bierze swą nazwę od przymiotnika jary ‛wiosenny’, dlatego etymologicznie znaczy ‛roślina wiosenna’. Jeżyna zaś nazwę bierze od jeża, którego przypomina kolcami, Nic wspólnego nie ma z nimi imię Jerzy, które tylko dla żartów bywa zestawiane z czasownikiem jeżyć się (np. Jerzy się jeży).
    Natomiast synonimiczne z jarzyną warzywo to etymologicznie ‛potrawa gotowana (czyli warzona)’. Wszystkie te wyrazy są stare, stosunkowo nowym zaś, bo dopiero XIX-wiecznym nabytkiem stał się w polszczyźnie jarosz, czyli amator potraw jarskich, przyrządzanych z jarzyn. Dziś wolimy mówić o nim wegetarianin, co powinno nasuwać korzystne skojarzenia (por. łacińskie vegetus ‛aktywny, żywy’), ale czasem przywodzi na myśl wegetację w jej negatywnym, przenośnym znaczeniu.
    Mirosław Bańko
  • To ciekawe
    Za pięć dwunasta
    Czyli: najwyższa pora, ostatnia chwila; też: w ostatniej chwili. Dwunasta, zwłaszcza w nocy, a o tej dwunastej chyba mowa, to moment przełomowy. Jest dwunasta w nocy, inaczej dwudziesta czwarta, a potem już nie ma dwudziestej czwartej pięć, tylko zero zero pięć.
    Zero jest w tej samej sekundzie, co dwunasta i ją znosi. Punkt dwunasta wskazówki nachodzą na siebie i dzieją się różne rzeczy, zwykle straszne. Ale teraz jest za pięć. Jeszcze czas, choć go mało.
    Jerzy Bralczyk
Słowo dnia: flądra

Czy wiesz, że?

Mówimy „Bez pracy nie ma kołaczy”, mając na myśli to, że trzeba pracować, aby coś osiągnąć.
Więcej przysłów

Zasady pisowni

[337] Kropka po skrócie wyrazu
Kropkę stawiamy po skrócie wyrazu, w którym została odrzucona końcowa część: godz. (= godzina), prof. (= profesor), ul. (= ulica).
Jeśli skrót zawiera ostatnią literę wyrazu, wówczas nie stawiamy po nim kropki: mjr (= major), dr (= doktor); jednak gdy skrót zastępuje wyraz w przypadku innym niż mianownik, kropkę stawiamy (np. Dawno nie widziałem dr. Nowaka), gdyż końcowa część wyrazu, końcówka -a, została odrzucona; zasada ta nie dotyczy skrótów tytułów kobiet, ponieważ skrót zawiera ostatnią literę wyrazu (Dawno nie widziałem dr Nowak). Można również po skrócie dopisać końcówkę: Dawno nie widziałem dra Nowaka – wówczas bez kropki, ponieważ w skrócie występuje ostatnia litera wyrazu.
... >>

Powiedz to inaczej

Zmieniają się czasy,
zmieniają się słowa

Zobacz w Słowniku języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego, jak przez pół wieku zmieniło się słowo cholernik
Więcej słów
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego