przekładowy
Korpus Języka Polskiego PWN
Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
- ... pić, Jutro inaczej zacznę żyć!
Ukoronowaniem francuskich wpływów jest dzieło przekładowe Boya. W poezji międzywojennej honorowano Guillaume`a Apollinaire`a w... - ... świata, nie stała się literaturą partykularną, zaściankową. Dzięki wielkiej pracy przekładowej nie tylko nie zwiększył się nasz dystans wobec świata, literatura...
- ... Dzieje polskiej prozy w XVI w. to przecież dzieje sztuki przekładowej - w tym więc sensie procesy beletryzacyjne, o których była mowa...
- ... treści "przepada w tłumaczeniu" lub w ogóle nie poddaje się przekładowi. Pamięć podsuwa mi tu jeden z nowszych wierszy Ewy Lipskiej...
- ... Biblia ta, zwana brzeską lub Radziwiłłowską, należy do najpiękniejszych przedsięwzięć przekładowych epoki. Tłumacze mieli świadomość wartości literackich Biblii, w szczególności jej...
- ... Wydawniczy przygotowuje wybór utworów Pounda w przekładzie Niemojowskiego. Drugim dokonaniem przekładowym jest ambitny w zamierzeniu tom Poematów T. S. Eliota (Londyn...