Typ tekstu: Książka
Autor: Urbańczyk Andrzej
Tytuł: Dziękuję ci, Pacyfiku
Rok: 1997
wodę oczy rybołapów.
- Hi, hi. Have a nice day and fantastic catch!
Odpowiadają kiwaniem ręki zaskoczeni mym natręctwem - w Japonii nie ma zwyczaju pozdrawiania się na wodzie, jak to czynią w Europie Skandynawowie, Niemcy, nie mówiąc już o wiarze z Morza Śródziemnego. Have a nice catch! My jedziemy do domu!
Joga Shima - ogórek lądu nie dłuższy niż kilometr, ku któremu, jakby obawiając się, by nie odpłynął, przerzucono fantastyczny most - ponad pięćset metrów konstrukcji. Feeria architektury, przez którą prześwieca kąpiące się w oceanie światło słońca.
Tniemy Uraga Suido wchodząc śmiało w Sagami Nada. Zatokę Tokio mamy już za sobą. A więc pierwsze
wodę oczy rybołapów.<br> - Hi, hi. Have a nice day and fantastic catch!<br> Odpowiadają kiwaniem ręki zaskoczeni mym natręctwem - w Japonii nie ma zwyczaju pozdrawiania się na wodzie, jak to czynią w Europie Skandynawowie, Niemcy, nie mówiąc już o wiarze z Morza Śródziemnego. Have a nice catch! My jedziemy do domu!<br> Joga Shima - ogórek lądu nie dłuższy niż kilometr, ku któremu, jakby obawiając się, by nie odpłynął, przerzucono fantastyczny most - ponad pięćset metrów konstrukcji. Feeria architektury, przez którą prześwieca kąpiące się w oceanie światło słońca.<br> Tniemy Uraga Suido wchodząc śmiało w Sagami Nada. Zatokę Tokio mamy już za sobą. A więc pierwsze
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego