Typ tekstu: Rozmowa bezpośrednia
Tytuł: Rozmowa o pracy w radiu,o języku,o obrazach,o zwierzętach,o rodzinie
Rok powstania: 2001
bierze się z jego niewiedzy, że on jest nieuk, tylko się bierze stąd, że jest taka naleciałość. I to jest podstawą. Nie można rozpatrywać języka naszego jako literacki, bo my nie będziemy mówić w języku literackim, bo to tylko może tylko papier przyjąć. i te słownictwo jest dobre wówczas, gdyby Polska była Kanadą czy Ameryką, gdzie normalny robol on się nie martwi, on sobie żyje na luzie, przychodzi ta emerytura czy renta, on wie, że ma byt zapewniony. Przecież są i ludzie na Zachodzie, pani wie, że ludzie na Zachodzie wcale nie mówią tak jak my byśmy sobie yy, tak jak
bierze się z jego niewiedzy, że on jest nieuk, tylko się bierze stąd, że jest taka naleciałość. I to jest podstawą. Nie można rozpatrywać języka naszego jako literacki, bo my nie będziemy mówić w języku literackim, bo to tylko może tylko papier przyjąć. <pause> i <orig reg="to">te</> słownictwo jest dobre wówczas, gdyby Polska była Kanadą czy Ameryką, gdzie normalny robol on się nie martwi, on sobie żyje na luzie, przychodzi ta emerytura czy renta, on wie, że ma byt zapewniony. Przecież są i ludzie na Zachodzie, pani wie, że ludzie na Zachodzie wcale nie mówią tak jak my byśmy sobie yy, tak jak
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego