poznawczy, przepływ informacji, przetwarzanie informacji, reprodukcja dokumentacyjna, system programowania, system satelitów, wartość informacji.<br>4. Czy nie należałoby uwzględnić takich terminów jak: biblioteka programów, biblioteka taśm magnetycznych zautomatyzowana, które znane są specjalistom-informatykom, a odnoszą się do pewnych etapów procesu informacyjnego (terminy odnoszące się do tych etapów miały być uwzględnione w <hi rend="italic">Słownik</hi> zgodnie z zapowiedzią <hi rend="italic">Przedmowy</hi>, strona 6><br>5. Autorzy <hi rend="italic">Słownika</hi> proponują termin: arbitralność języka (= "brak naturalnego, a więc koniecznego związku między formą znaku a jego znaczeniem"). Być może termin: arbitralność znaków językowych jest zbyt długi, lecz został wprowadzony do lingwistyki przez F. de Saussure'a i nie ma chyba powodu, aby go