Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 1214
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 1968
firma wydawnicza - Chappel. W angielskiej wersji piosenka nosi tytuł - "Look at the mountains".
Sprowadził 40
(rog) Polonijny impresario z USA Jan Wojewódka w ciągu 11 lat sprowadził z Polski 40 grup i zespołów artystycznych. Pierwszym sprowadzonym zespołem był teatrzyk "Wagabunda". Wojewódka nosi się z zamiarem zaproszenia w 1970 r. "Śląska", co byłoby jego największym przedsięwzięciem.

Bronisław Kostanecki
List z Nowego Jorku
ŚLEPY CZŁOWIEK W ETERZE
JEST późna, duszna, nowojorska noc.
Jest późna, letnia noc w pięknych dzielnicach Manhattanu ludzie leżą wymięci jak ścierki w swoich klimatyzowanych pokojach. w dzielnicach mniej pięknych ludzie duszą się przy otwartych oknach, wynoszą pościel na schody pożarowe
firma wydawnicza - Chappel. W angielskiej wersji piosenka nosi tytuł - "&lt;foreign&gt;Look at the mountains&lt;/foreign&gt;". <br>&lt;tit1&gt;Sprowadził 40&lt;/tit1&gt; <br>&lt;au&gt;(rog)&lt;/au&gt; Polonijny impresario z USA Jan Wojewódka w ciągu 11 lat sprowadził z Polski 40 grup i zespołów artystycznych. Pierwszym sprowadzonym zespołem był teatrzyk "Wagabunda". Wojewódka nosi się z zamiarem zaproszenia w 1970 r. "Śląska", co byłoby jego największym przedsięwzięciem.&lt;/div&gt;<br><br>&lt;div&gt;&lt;au&gt;Bronisław Kostanecki&lt;/au&gt;<br>&lt;tit&gt;List z Nowego Jorku&lt;/tit&gt; <br>&lt;tit&gt;ŚLEPY CZŁOWIEK W ETERZE&lt;/tit&gt; <br>&lt;intro&gt;JEST późna, duszna, nowojorska noc.<br>Jest późna, letnia noc w pięknych dzielnicach Manhattanu ludzie leżą wymięci jak ścierki w swoich klimatyzowanych pokojach. w dzielnicach mniej pięknych ludzie duszą się przy otwartych oknach, wynoszą pościel na schody pożarowe
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego