Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Almanach Humanistyczny "Bez wiedzy i zgody..."
Nr: 5
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 1986
ma spore znaczenie dla pogłębienia w naszym społeczeństwie wiedzy zarówno o najnowszej historii południowych sąsiadów, jak i o dziejach komunizmu w Europie środkowo-zachodniej, oraz o pewnych generalnych prawidłowościach postępowania partii komunistycznych.
Przekład czyta się płynnie, drobne błędy powtórzone za oryginałem (nazwanie tygodnika "Roháč" dziennikiem, przyznanie Polsce wschodniej części Śląska, gdy chodzi o zachodnią, Makx zamiast Maxa, Fillo zamiast Filo itd.) lub stanowiące własny wkład tłumacza czy redakcji, nie stanowią zbyt wielkiego utrudnienia dla czytelnika. Choć oczywiście byłoby lepiej pisząc o różnych instytucjach i organizacjach kierowano się oryginalnym brzmieniem ich nazw i nie pisano np. "Słowacka Partia Demokratyczna" bądź nawet "Demokratyczna Partia Słowacji
ma spore znaczenie dla pogłębienia w naszym społeczeństwie wiedzy zarówno o najnowszej historii południowych sąsiadów, jak i o dziejach komunizmu w Europie środkowo-zachodniej, oraz o pewnych generalnych prawidłowościach postępowania partii komunistycznych.<br> Przekład czyta się płynnie, drobne błędy powtórzone za oryginałem (nazwanie tygodnika "Roháč" dziennikiem, przyznanie Polsce wschodniej części Śląska, gdy chodzi o zachodnią, Makx zamiast Maxa, Fillo zamiast Filo itd.) lub stanowiące własny wkład tłumacza czy redakcji, nie stanowią zbyt wielkiego utrudnienia dla czytelnika. Choć oczywiście byłoby lepiej pisząc o różnych instytucjach i organizacjach kierowano się oryginalnym brzmieniem ich nazw i nie pisano np. "Słowacka Partia Demokratyczna" bądź nawet "Demokratyczna Partia Słowacji
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego