Typ tekstu: Książka
Autor: Kowalczykowa Alina
Tytuł: Dramat i teatr romantyczny
Rok: 1997
publiczności, zawdzięczał entuzjastyczne przyjęcie tak maestrii poetyckiej autora, jak świetnemu utrafieniu w ówczesne nastroje.
Podstawowym przeznaczeniem Hernaniego był teatr a nie lektura - nie tylko recepcja, lecz także forma zapisu dzieła nie pozostawia pod tym względem wątpliwości. Nie ma również wątpliwości co do tego, że autor nie miał wielkiego zaufania do inscenizatorów: próbował dokładnie określić wszystko, co znajdzie się i co będzie się działo na scenie. Dekoracje, rekwizyty, kostiumy, a nawet ruchy, gesty aktorów i uczucia, jakie ukazują się na ich twarzach. Dialog jest wciąż przerywany drobiazgowymi wskazówkami typu: „Książę schyla głowę, wydaje się trapiony przez straszne wątpliwości; potem podnosi się
publiczności, zawdzięczał entuzjastyczne przyjęcie tak maestrii poetyckiej autora, jak świetnemu utrafieniu w ówczesne nastroje.<br>Podstawowym przeznaczeniem Hernaniego był teatr a nie lektura - nie tylko recepcja, lecz także forma zapisu dzieła nie pozostawia pod tym względem wątpliwości. Nie ma również wątpliwości co do tego, że autor nie miał wielkiego zaufania do inscenizatorów: próbował dokładnie określić wszystko, co znajdzie się i co będzie się działo na scenie. Dekoracje, rekwizyty, kostiumy, a nawet ruchy, gesty aktorów i uczucia, jakie ukazują się na ich twarzach. Dialog jest wciąż przerywany drobiazgowymi wskazówkami typu: &lt;q&gt;&#132;Książę schyla głowę, wydaje się trapiony przez straszne wątpliwości; potem podnosi się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego