Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Polityka
Nr: 08.07
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
rowerów i powozów.

AGNIESZKA BARANOWSKA



Ujarzmić, wygnać, zabić

Masakra w sudańskim Darfurze: świat znów nie wie, co robić

Tym razem Ameryka, Narody Zjednoczone, Unia Europejska i Afrykańska mówią jednym głosem: dosyć. Czy zdążą w Darfurze, jak nie zdążyli w Rwandzie?

ADAM SZOSTKIEWICZ

Są takie miejsca, gdzie czas jakby krąży po kole. Pamiętacie "W pustyni i w puszczy"? Sienkiewicz opisał tragedię w Darfurze! "W Kordofanie, w Darfurze i w Sudanie - tłumaczy Stasiowi pan Rawlinson w powieści - nie było w ostatnich czasach żadnych państw niezależnych.

Zaledwie tu i ówdzie jakiś mały władca rościł sobie prawo do niektórych ziem i zagarniał je wbrew woli
rowerów i powozów. <br><br>&lt;au&gt;AGNIESZKA BARANOWSKA&lt;/&gt;&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art"&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Ujarzmić, wygnać, zabić&lt;/&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Masakra w sudańskim Darfurze: świat znów nie wie, co robić&lt;/&gt;<br><br>&lt;intro&gt;Tym razem Ameryka, Narody Zjednoczone, Unia Europejska i Afrykańska mówią jednym głosem: dosyć. Czy zdążą w Darfurze, jak nie zdążyli w Rwandzie?&lt;/&gt;<br><br>&lt;au&gt;ADAM SZOSTKIEWICZ&lt;/&gt;<br><br>Są takie miejsca, gdzie czas jakby krąży po kole. Pamiętacie "W pustyni i w puszczy"? Sienkiewicz opisał tragedię w Darfurze! "W Kordofanie, w Darfurze i w Sudanie - tłumaczy Stasiowi pan Rawlinson w powieści - nie było w ostatnich czasach żadnych państw niezależnych.<br><br>Zaledwie tu i ówdzie jakiś mały władca rościł sobie prawo do niektórych ziem i zagarniał je wbrew woli
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego