Typ tekstu: Książka
Autor: Ziomecki Mariusz
Tytuł: Lato nieśmiertelnych
Rok: 2002
dla pensjonatu. Proponowałem "Chez Renia" i "Pod Wesołym Krzyżakiem", ale kobieta interesu uznała te pomysły za mało handlowe. Szyld miał być zrozumiały zarówno po polsku, jak i po niemiecku.
- To ma być jakieś słowo kojarzące się z wygodą, ciepłem, domowym jadłem. I solidnością - dodała.
Udawałem, że pogrążam się w głębokim namyśle.
- No i co, panie pisarzu?
-Mutter - powiedziałem w końcu.

- Matka po niemiecku. Ale "U mamy" kojarzy się z siwą tęgą panią robiącą racuszki przy piecu! To nie dla mnie - zaprotestowała. - Poza tym co to niby miałoby znaczyć po polsku?

- Rodzaj męski od śruby. Kojarzy się z solidnością!
Dała mi kuksańca
dla pensjonatu. Proponowałem "Chez Renia" i "Pod Wesołym Krzyżakiem", ale kobieta interesu uznała te pomysły za mało handlowe. Szyld miał być zrozumiały zarówno po polsku, jak i po niemiecku. <br>- To ma być jakieś słowo kojarzące się z wygodą, ciepłem, domowym jadłem. I solidnością - dodała. <br>Udawałem, że pogrążam się w głębokim namyśle.<br>- No i co, panie pisarzu? <br>-Mutter - powiedziałem w końcu. <br><br>- Matka po niemiecku. Ale "U mamy" kojarzy się z siwą tęgą panią robiącą racuszki przy piecu! To nie dla mnie - zaprotestowała. - Poza tym co to niby miałoby znaczyć po polsku? <br><br>- Rodzaj męski od śruby. Kojarzy się z solidnością!<br>Dała mi kuksańca
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego