Typ tekstu: Rozmowa bezpośrednia
Tytuł: Rozmowa przyjaciół o jedzeniu, pracy
Rok powstania: 2002
No, tak, znaczy naładowany jestem, no, tu, tu, znaczy taka dziwna ona jakaś ona jest, pierwszy raz mi się to zdarza, taka w słupie, to, tu, dotąd, tu w głupim mózgu też, tu.
To jest zabawne tak partiami ci ta energia...
Wychodzę, wychodzę, na miasto, żeby zobaczyć co zrobiłem jakiś obłęd w ogóle i nie mnie nie rusza, idę sobie...
to może na twojego szefa tak cię naładowało?
Zatrzymują się wszystkie, patrzą, ja dalej idę, ruch uliczny, syreny wyją, a ja idę...
I dlatego po czerwonym świetle latasz dzisiaj.
Straszne rzeczy się dzieją. Po rozmowie z Arturem, bo zamieniliśmy się bakcylem
No, tak, znaczy naładowany jestem, no, tu, tu, znaczy taka dziwna ona jakaś ona jest, pierwszy raz mi się to zdarza, taka w słupie, to, tu, dotąd, tu w głupim mózgu też, tu.&lt;/&gt;<br>&lt;who2&gt;To jest zabawne tak partiami ci ta energia...&lt;/&gt;<br>&lt;who1&gt;Wychodzę, wychodzę, na miasto, żeby zobaczyć co zrobiłem &lt;gap&gt; jakiś obłęd w ogóle i nie mnie nie rusza, idę sobie...&lt;/&gt;<br>&lt;who2&gt;to może na twojego szefa tak cię naładowało?&lt;/&gt;<br>&lt;who1&gt;Zatrzymują się wszystkie, patrzą, ja dalej idę, ruch uliczny, syreny wyją, a ja idę...&lt;/&gt;<br>&lt;who2&gt;I dlatego po czerwonym świetle latasz dzisiaj.&lt;/&gt;<br>&lt;who1&gt;Straszne rzeczy się dzieją. &lt;gap&gt; Po rozmowie z Arturem, bo zamieniliśmy się bakcylem
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego