Typ tekstu: Książka
Autor: Adamski Jerzy
Tytuł: Świat jako niespełnienie albo samobójstwo Don Juana
Rok: 2000
świata, człowieka, sztuki.
Jak dalece aktualny? Teatralne dzieje tekstu "Dom Juana" po drugiej wojnie światowej są pod tym względem znamienne: potwierdzają tę aktualność.
3
Przejdźmy teraz do innego "czynnika wyodrębniającego". Inaczej bowiem niż nazwisko autora wyodrębnia tekst "Dom Juana" z masy tekstów sama jego nazwa, sam tytuł: . Podaję go w oryginale, tłumaczenie bowiem staje się tu od razu decyzją interpretacyjną o zasadniczym znaczeniu. Rzecz właśnie w tym, jak ten tytuł należy przetłumaczyć. Cóż to bowiem znaczy festin de pierre? Wyrażenie jest niepokojące. Jego znaczenie zależy od ortografii. Pierre pisana małą literą znaczy "kamień", z dużej - "Piotr". A więc kamienna uczta, czy
świata, człowieka, sztuki.<br>Jak dalece aktualny? Teatralne dzieje tekstu "Dom Juana" po drugiej wojnie światowej są pod tym względem znamienne: potwierdzają tę aktualność.&lt;/&gt;<br>&lt;div&gt;&lt;tit&gt;3&lt;/&gt;<br>Przejdźmy teraz do innego "czynnika wyodrębniającego". Inaczej bowiem niż nazwisko autora wyodrębnia tekst "Dom Juana" z masy tekstów sama jego nazwa, sam tytuł: &lt;gap&gt;. Podaję go w oryginale, tłumaczenie bowiem staje się tu od razu decyzją interpretacyjną o zasadniczym znaczeniu. Rzecz właśnie w tym, jak ten tytuł należy przetłumaczyć. Cóż to bowiem znaczy festin de pierre? Wyrażenie jest niepokojące. Jego znaczenie zależy od ortografii. Pierre pisana małą literą znaczy "kamień", z dużej - "Piotr". A więc kamienna uczta, czy
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego