Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 400-401
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1981
terremotati mają zawsze ten sam wyraz. Po co silić się na opisy, jeśli można po prostu powiedzieć: wyraz gruzów? Taki sam wyraz ludzkich twarzy widziałem dziś na ulicach i placach Neapolu (sklepy, urzędy i szkoły zamknięto, w domu lepiej nie siedzieć, do kościołów lepiej nie wchodzić - ostrzeżeniem jest rysa na starej kampanili Świętej Klary), w reportażach telewizyjnych z Kampanii, Lukanii i Irpinii. Reporterzy telewizyjni za szczyt technicznej sprawności uważają możliwość przybliżenia słuchaczom jęków dobywających się z głębi zburzonych domów. Nic odróżnia się głów pochylonych nad gruzami od odwalanych kamieni. Płyną cyfry zabitych, rannych, zaginionych, ogląda się zwłoki układane obok siebie w
terremotati</> mają zawsze ten sam wyraz. Po co silić się na opisy, jeśli można po prostu powiedzieć: wyraz gruzów? Taki sam wyraz ludzkich twarzy widziałem dziś na ulicach i placach Neapolu (sklepy, urzędy i szkoły zamknięto, w domu lepiej nie siedzieć, do kościołów lepiej nie wchodzić - ostrzeżeniem jest rysa na starej kampanili Świętej Klary), w reportażach telewizyjnych z Kampanii, Lukanii i Irpinii. Reporterzy telewizyjni za szczyt technicznej sprawności uważają możliwość przybliżenia słuchaczom jęków dobywających się z głębi zburzonych domów. Nic odróżnia się głów pochylonych nad gruzami od odwalanych kamieni. Płyną cyfry zabitych, rannych, zaginionych, ogląda się zwłoki układane obok siebie w
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego