Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Rzeczpospolita
Nr: 11.10
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
odczuć po stronie izraelskiej. - Na razie nic nie komentujemy, nie wybiegamy w przyszłość, nie opieramy się na pogłoskach - powiedział nam Mark Regew z biura prasowego MSZ Izraela. Władze izraelskie nie chciały się też wczoraj wypowiadać na temat tego, kto byłby dla nich najkorzystniejszym następcą Arafata. Spekulacje spaliłyby taką kandydaturę jako "zdrajcę syjonistycznego".
- Śmierć Arafata nic nie zmieni. To bez znaczenia, kto stanie na czele. Wszyscy liderzy palestyńscy, tak jak Arafat, mają jeden, skrywany przed opinią publiczną Zachodu cel: chcą nas zepchnąć do morza, uważają, że dla nas nie ma tu miejsca - powiedział mi ortodoksyjny Żyd w czarnym kapeluszu z dużym rondem
odczuć po stronie izraelskiej. - Na razie nic nie komentujemy, nie wybiegamy w przyszłość, nie opieramy się na pogłoskach - powiedział nam &lt;name type="person"&gt;Mark Regew&lt;/&gt; z biura prasowego &lt;name type="org"&gt;MSZ&lt;/&gt; &lt;name type="place"&gt;Izraela&lt;/&gt;. Władze izraelskie nie chciały się też wczoraj wypowiadać na temat tego, kto byłby dla nich najkorzystniejszym następcą &lt;name type="person"&gt;Arafata&lt;/&gt;. Spekulacje spaliłyby taką kandydaturę jako "zdrajcę syjonistycznego".<br>- Śmierć &lt;name type="person"&gt;Arafata&lt;/&gt; nic nie zmieni. To bez znaczenia, kto stanie na czele. Wszyscy liderzy palestyńscy, tak jak &lt;name type="person"&gt;Arafat&lt;/&gt;, mają jeden, skrywany przed opinią publiczną &lt;name type="place"&gt;Zachodu&lt;/&gt; cel: chcą nas zepchnąć do morza, uważają, że dla nas nie ma tu miejsca - powiedział mi ortodoksyjny Żyd w czarnym kapeluszu z dużym rondem
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego