Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Metropol
Nr: 04.10
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2001
administracji jest "przykro" z powodu incydentu, w którym zginął pilot chińskiego myśliwca.
Sformułowanie to (We are sorry) właściwie oznacza tyle co "przepraszam", ale Chińczycy domagają się pełnych, bardziej oficjalnych przeprosin (apology) będących jednocześnie przyznaniem się do winy, co ? jak wyjaśnił Powell - nie jest możliwe, gdyż USA nie czują się winne kolizji samolotów, do której doszło w międzynarodowej przestrzeni powietrznej.
Zdaniem obserwatorów, poniedziałkowe oświadczenie Busha świadczy o rosnącym zniecierpliwieniu administracji, która miała nadzieję na rozwiązanie sporu do końca minionego tygodnia.
Przedłużanie się konfrontacji grozi, że prezydent będzie niejako zmuszony do zapalenia zielonego światła dla sprzedaży Tajwanowi najnowocześniejszej broni w tym miesiącu, w
administracji jest "przykro" z powodu incydentu, w którym zginął pilot chińskiego myśliwca.<br>Sformułowanie to (&lt;foreign&gt;We are sorry&lt;/&gt;) właściwie oznacza tyle co "przepraszam", ale Chińczycy domagają się pełnych, bardziej oficjalnych przeprosin (&lt;foreign&gt;apology&lt;/&gt;) będących jednocześnie przyznaniem się do winy, co ? jak wyjaśnił Powell - nie jest możliwe, gdyż USA nie czują się winne kolizji samolotów, do której doszło w międzynarodowej przestrzeni powietrznej.<br>Zdaniem obserwatorów, poniedziałkowe oświadczenie Busha świadczy o rosnącym zniecierpliwieniu administracji, która miała nadzieję na rozwiązanie sporu do końca minionego tygodnia.<br>Przedłużanie się konfrontacji grozi, że prezydent będzie niejako zmuszony do zapalenia zielonego światła dla sprzedaży Tajwanowi najnowocześniejszej broni w tym miesiącu, w
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego