Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Podhalański
Nr: 30
Miejsce wydania: Zakopane
Rok: 1999
lecz mocno zakorzenione w tej gwarze - wyjaśnia Józef Kąś. Okazuje się, że wielu Orawian robi sobie małe słowniczki gwarowe na własny użytek. Niektórzy mają świadomość, że gwara się zmienia jak każdy język. A od pewnego czasu w regionalnych gazetkach zamieszczane są teksty gwarowe z tłumaczeniem niektórych wyrazów i pojęć.

Studenckie marzenia

- A mnie się marzy słownik multimedialny na CD-romach lub DVD-romach z dźwiękowymi przykładami - mówi Wojciech Jurek. - Chciałbym, aby do tego doszły jeszcze ilustracje filmowe. Byłyby to słowniki, które oddawałyby dokładne dźwięki, a nie tylko fonetyczny zapis wyrazów, bo on jest zawsze uproszczony. Mamy wiele problemów z opisywaniem niuansów
lecz mocno zakorzenione w tej gwarze - wyjaśnia Józef Kąś. Okazuje się, że wielu Orawian robi sobie małe słowniczki gwarowe na własny użytek. Niektórzy mają świadomość, że gwara się zmienia jak każdy język. A od pewnego czasu w regionalnych gazetkach zamieszczane są teksty gwarowe z tłumaczeniem niektórych wyrazów i pojęć.<br><br>&lt;tit&gt;Studenckie marzenia&lt;/&gt;<br><br>- A mnie się marzy słownik multimedialny na CD-romach lub DVD-romach z dźwiękowymi przykładami - mówi Wojciech Jurek. - Chciałbym, aby do tego doszły jeszcze ilustracje filmowe. Byłyby to słowniki, które oddawałyby dokładne dźwięki, a nie tylko fonetyczny zapis wyrazów, bo on jest zawsze uproszczony. Mamy wiele problemów z opisywaniem niuansów
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego