Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Podhalański
Nr: 44
Miejsce wydania: Zakopane
Rok: 1999
być dokuczliwym i nie będę się "procesował" o mniej rażące potknięcia, jak na przykład zastąpienie wyrazu "rozprawiać" przez bliski, co prawda, znaczeniowo "rozmawiać", ale zubożający przecież kolorystykę osoby, do której był odniesiony.
Nie mogę jednak puścić jawnej kradzieży aż dwu zdań, których brak nie tylko całkowicie zaciemnił treść, ale i przyćmił wymowę sformułowanej podczas warsztatów sesji strategicznej "Misji" gminy Szaflary. oto ona, nie okastrowana: "Gmina Szaflary - ośrodek tradycji i kultury góralskiej, kolebka wykorzystania wód geotermalnych, perełka agroturystyki, stanowiąca alternatywę dla zatłoczonych Tatr i Zakopanego". Komputer zjadł nam "kolebkę" i "perełkę" i tego już nie możemy mu darować!
Sprostowania wymagają również dotkliwe
być dokuczliwym i nie będę się "procesował" o mniej rażące potknięcia, jak na przykład zastąpienie wyrazu "rozprawiać" przez bliski, co prawda, znaczeniowo "rozmawiać", ale zubożający przecież kolorystykę osoby, do której był odniesiony.<br>Nie mogę jednak puścić jawnej kradzieży aż dwu zdań, których brak nie tylko całkowicie zaciemnił treść, ale i przyćmił wymowę sformułowanej podczas warsztatów sesji strategicznej "Misji" gminy Szaflary. oto ona, nie &lt;orig&gt;okastrowana&lt;/&gt;: "Gmina Szaflary - ośrodek tradycji i kultury góralskiej, kolebka wykorzystania wód geotermalnych, perełka agroturystyki, stanowiąca alternatywę dla zatłoczonych Tatr i Zakopanego". Komputer zjadł nam "kolebkę" i "perełkę" i tego już nie możemy mu darować!<br>Sprostowania wymagają również dotkliwe
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego