Typ tekstu: Książka
Autor: Szpotański Janusz
Tytuł: Zebrane utwory poetyckie
Rok wydania: 1990
Lata powstania: 1951-1989
rzekł w te słowa:
Co było dalej, wiesz, kochanie.
Powstała rzesza stworzeń nowych -
na końcu się narodził człowiek,
a człowiek znaczy - Indianin.
Bo tylko on w kosmosie całym
czci świętość życia duszą prawą,
a nade wszystko życia prawo
i w każdym zwierzu widzi brata,
zaś święte supły Teotlixtla
są dlań rękojmią trwania świata!
O boskich wężach ta legenda
jest przeto dla nas Indian święta,
gdyż, jak powiada nasze credo:
Wierzę, że póki Jajo Życia
bezpiecznie w swoim tkwi ukryciu,
nie zmoże nas najsroższa klęska -
ani pożoga, ani powódź,
ani szarańcza, ani susza -
bo siła życia jest zwycięska!
Wierzę ponadto, że bóg
rzekł w te słowa:<br>Co było dalej, wiesz, kochanie.<br>Powstała rzesza stworzeń nowych -<br>na końcu się narodził człowiek,<br>a człowiek znaczy - Indianin.<br>Bo tylko on w kosmosie całym<br>czci świętość życia duszą prawą,<br>a nade wszystko życia prawo<br>i w każdym zwierzu widzi brata,<br>zaś święte supły Teotlixtla<br>są dlań rękojmią trwania świata!<br>O boskich wężach ta legenda<br>jest przeto dla nas Indian święta,<br>gdyż, jak powiada nasze credo:<br>Wierzę, że póki Jajo Życia<br>bezpiecznie w swoim tkwi ukryciu,<br>nie zmoże nas najsroższa klęska -<br>ani pożoga, ani powódź,<br>ani szarańcza, ani susza -<br>bo siła życia jest zwycięska!<br>Wierzę ponadto, że bóg
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego