Typ tekstu: Książka
Autor: Szpotański Janusz
Tytuł: Zebrane utwory poetyckie
Rok wydania: 1990
Lata powstania: 1951-1989
tak zwany głębszy sens.
A jaki? O tym się dowiemy
pod koniec dziwnej tej poemy.

Nim schwycę wątek, co mi uciekł,
w największym rzecz dokończę skrócie:
Ixtlipuxtl długo jeszcze czytał,
odczytał więc i miejsce owe,
gdzie jakby błysk nadziei świtał
w niezrozumiałych skryty słowach.
Oto proroctwo Tope-Xipu
tak głosi w trybie warunkowym:
Jeśli bogowie w swej dobroci
ześlą na ziemię `p', `l', `k' -
Yucan z przebiegłym Abuzalem
nie zniszczą młotem Jaja Życia.

Ixtlipuxtl rzekł: Być może wniosek
taki wypływa z tych spółgłosek,
że świat to ty ocalisz, córo...

Tu nagle czoło króla chmurą
pokryło się zadumy smętnej.
Podniósłszy wzrok znad supłopisu
tak zwany głębszy sens.<br>A jaki? O tym się dowiemy<br>pod koniec dziwnej tej poemy.<br><br>Nim schwycę wątek, co mi uciekł,<br>w największym rzecz dokończę skrócie:<br>Ixtlipuxtl długo jeszcze czytał,<br>odczytał więc i miejsce owe,<br>gdzie jakby błysk nadziei świtał<br>w niezrozumiałych skryty słowach.<br>Oto proroctwo Tope-Xipu<br>tak głosi w trybie warunkowym:<br>Jeśli bogowie w swej dobroci<br>ześlą na ziemię `p', `l', `k' -<br>Yucan z przebiegłym Abuzalem<br>nie zniszczą młotem Jaja Życia.<br><br>Ixtlipuxtl rzekł: Być może wniosek<br>taki wypływa z tych spółgłosek,<br>że świat to ty ocalisz, córo...<br><br>Tu nagle czoło króla chmurą<br>pokryło się zadumy smętnej.<br>Podniósłszy wzrok znad supłopisu
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego