• Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego
    21 lutego przypada Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Został ustanowiony przez UNESCO w 1999 r. dla upamiętnienia wydarzeń mających miejsce w 1952 r. w miejscowości Dhaka, obecnej stolicy Bangladeszu. Zginęło tam wówczas 5 studentów, którzy domagali się nadania językowi bengalskiemu statusu urzędowego.
    Dzień ten ma na celu podkreślenie różnorodności językowej świata, zwrócenie uwagi na języki zagrożone i ginące. To święto ma nam uświadamiać, że chronimy język ojczysty także po to, by nie zagubić tożsamości kulturowej. Warto na co dzień dbać o jego czystość, poznać historię, bogactwo dialektów i tajniki frazeologii.
     
    Na łamach portalu sjp.pwn.pl od kilku lat podejmujemy dialog z naszymi Czytelnikami: obserwujemy z uwagą język młodych w ramach akcji Młodzieżowe Słowo Roku, a także analizujemy polemiczne zgłoszenia od Internautów i odpowiadamy na nie.
    Dzięki temu możemy z całą pewnością stwierdzić, że język polski nie tylko dynamicznie zmienia się, ale że my, jego użytkownicy, nie pozostajemy wobec tego obojętni!
    Ogromnie cieszy fakt, że język ojczysty, dbałość o jego bogactwo i poprawność nie jest domeną wyłącznie profesjonalistów.
     
    Z okazji Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego zapraszamy do lektury wybranych ciekawych problemowych wątków z Poradni Językowej PWN, która już od 23 lat towarzyszy Państwu w doskonaleniu języka ojczystego. Przypominamy, że kwestiach poprawności zawsze warto szukać porady naszych znakomitych Ekspertów w Poradni Językowej PWN. W ostatnim czasie pytaliście nas o:
    ●    robił/robiła
     
  • Łatwo pomylić
    RUBIEŻ
    Słowo rzadko używane, podniośle archaiczne. Rodzaju żeńskiego, podobnie jak bardziej jeszcze żeńska macierz. Mogą występować razem, jeśli oficjalność przeradza się w patos.
    A gdy zaczyna dominować styl podniosły, mogą zacząć zawodzić po kolei logika, gramatyka i ortografia. Rubieże wpływają na macierze lub odwrotnie. Macierz jak pacierz, rycerz, a rubież jak papież, ale niestety także jak łupież, grabież i kradzież, które na rubieżach nierzadko się zdarzały.
    Jerzy Bralczyk
     
  • To ciekawe
    KONSULTING
    to udzielanie porad, doradztwo. Ma charakter ciągły, w odróżnieniu od jednorazowej konsultacji. Także nie to samo co
    konsultowanie się, które oznacza zasięganie porad. Można się konsultować z różnymi specjalistami, np. lekarzami, władza konsultowała się ze społeczeństwem. Konsulting zaś dotyczy produkcji i handlu, spraw konkretnych, dlatego brzmi z angielska.
    Jerzy Bralczyk
     
Słowo dnia: mazać

Zagraj z nami!

Chcesz sprawdzić swoją znajomość języka?

Zagraj teraz

Zasady pisowni

97.2. [432] Nawiasy i wtrącone przykłady i objaśnienia
W nawiasach umieszczamy wtrącone przykłady i objaśnienia, np.
Boy-Żeleński przetłumaczył na język polski utwory bardzo wielu pisarzy francuskich (np. Balzaka, Diderota, Voltaire’a, Rabelais’go), był też autorem oryginalnych wierszy satyrycznych.
 
 
... >>

Zmieniają się czasy,
zmieniają się słowa

Zobacz w Słowniku języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego, jak przez pół wieku zmieniło się słowo inkwizytor
Więcej słów
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego