bronzer albo brązer

bronzer albo brązer

18.07.2024
18.07.2024

Należy pisać brązery czy bronzery? Dziękuję za odpowiedź.

Rzeczownik bronzer został zapożyczony z języka angielskiego. Oznacza ‘kosmetyk nadający cerze efekt delikatnej opalenizny, zwykle zastępujący róż’. Początkowo jego użycie było ograniczone do odmiany środowiskowej polszczyzny (teksty dotyczące kosmetyków lub z zakresu kosmetologii), lecz z czasem trafił do języka ogólnego. Mimo że w uzusie dominuje forma oryginalna (z -on-), to coraz częściej spotkać można również zapis z -ą-, por. np.

  • Bronzer nie ingeruje w skórę tak jak solarium, jego stosowanie nie ma skutków ubocznych, tym bardziej warto rozważyć taką taki sposób na uzyskanie opalenizny.
  • Bronzer to kosmetyk służący przyciemnianiu skóry i konturowaniu, dzięki któremu możemy skutecznie wyszczuplić twarz.
  • Twarz można pięknie wymodelować za pomocą bronzera i różu.
  • Brązer w kremie do konturowania o naturalnym, miękkim wykończeniu.
  • Nasz brązer do twarzy w płynie nadaje skórze ciemniejszy ton i słoneczną poświatę.

Pojawienie się form z -ą- dowodzi jednoznacznie, że omawiany tu wyraz zaczął się adaptować do systemu grafematycznego polszczyzny. Przechodzi ten sam proces, który wcześniej objął – obecny w języku polskim od połowy XVIII w. – wyraz brąz (do 1936 r. pisany bronz jako zapożyczenie z języka francuskiego, por. fr. bronze). Podobną drogę przeszła zresztą również inna nazwa koloru, a mianowicie wyraz pąs (w zn. ‘intensywny kolor jasnoczerwony’), pisany wcześniej przez -on- jako zapożyczenie z francuszczyzny (por. fr. ponceau).

Reasumując: należy uznać, że obie formy pisowniowe – zarówno bronzer, jak i brązer – są poprawne. Forma z -ą- jest zaadaptowana na poziomie ortograficznym i spójna z pozostałymi wyrazami z tej rodziny (por. brązowy, brązować, brązowić, brązowieć). Wybierając ostatecznie wariant pisowniowy, należy mieć na uwadze i to, czy omawiana tu nazwa będzie sąsiadowała w danym tekście z innymi określeniami opartymi na tym samym rdzeniu. Jeśli tak, zapewne lepiej stosować jednolitą pisownię z -ą-, jako że równoległe zapisy w rodzaju: bronzer w pudrze – puder brązujący czy kosmetyk typu bronzerkosmetyk brązujący mogą wzbudzić u niektórych zdziwienie.

Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego