Parametry wyszukiwania

W kontekście wyrażenia
Długość cytatu
przekład
Znaleziono 300 wyników.

Korpus Języka Polskiego PWN

Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
  • ... swoim irlandzkim fascynacjom - promowała już w Krakowie i "Uzdrowiciela", i "Przekłady" Friela. Jej reżyseria jest oszczędna i ściszona, pozostawia aktorom dużo...
  • ... bm. Przedtem należy się zgłosić do PSJ - Wrocław. (peg)

    NOWE
    PRZEKŁADY POLSKICH KSIĄŻEK W CZECHOSŁOWACJI
    Wśród nowości wydawniczych, jakie ostatnio znalazły...
  • ... których znajdują się jego własne utwory, jak też tłumaczenia i przekłady. Do pierwszych z nich należą: Leszek i Goworek, śpiewak oryginalny...
  • ... dziedzin polityki, propagandy i pospolitego złodziejstwa? Po ogłoszeniu drukiem w przekładzie angielskim Wierszy zebranych Eugeniusza Jewtuszenki możemy odetchnąć spokojnie: ta doprawdy...
  • ... Wszechświata. Używane więc było w znaczeniu - Bóg mocy, a w przekładzie greckim Pantokrator. W wizji symbole wskazują na "trzy aspekty rzeczywistości...
  • ... Zehn vom vierten Regimemt" Juliusa Morena, znany Polakom w świetnym przekładzie Jana Nepomucena Kamińskiego i dotąd śpiewany jako jedna z najsłynniejszych...
  • ... dotyczy cytowany artykuł Dahlhausa Historyzm a tradycja, opublikowany w polskim
    przekładzie Bristigera), z drugiej praktyką ­ kompozytorską i wykonawczą (Dahlhaus
    1979, s...
  • ... tłumaczenia nie wydają się dość współczesne. Należałoby pomyśleć o nowym przekładzie, który mógłby zainteresować młode pokolenie. I mam nadzieję, że ten...
  • ... pikantnej nazwie, co i smaku. Pasta puttanesca to w dosłownym przekładzie nic innego jak makaron po kurewsku! Wymyśliły go wysokiej klasy...
  • ... Keith Roberts w powieści Pavone (1966), której tytuł w niemieckim przekładzie brzmi Die folgenschwere Ermordung... Königin Elisabeth I (Brzemienne w następstwa...
  • ... jednej z nich".
    Skoro mowa o bydle rogatym: analogicznie w
    przekładzie wiersza Johna Logana antyczny "brass bull" mógłby stać się dosłownym...
  • ... Sam o sobie po- wiedział, że jest - cytuję w dosłownym przekładzie z języka Szekspira - "kurwą, która bierze najwyższe stawki". Inne z...
  • ... roku Kultura zamieściła szereg wierszy Brodskiego, pisanych na zesłaniu, w przekładzie Józefa Łobodowskiego.
    15-4-89 W wydawnictwie Carl Hanser Verlag...
  • ... żeby go ożenić z młodą dziewczyną Tasina Sapewin, czyli w przekładzie Czarną Chustą. Jak to w życiu bywa, Szalony Koń pokochał...
  • ... Gaulle`em i sprawą Wolnych Francuzów. Ukazała się w moim przekładzie w 1942 roku jako podziemna miniaturowa książeczka Drogami klęski. Za...
  • ... określeń konstelacji zodiakalnych:



    Pełen polski zodiak pojawił się w pięknym
    przekładzie Fenomenów Aratosa, dokonanym przez Jana Kochanowskiego. Pierwsze wydanie przetłumaczonego poematu...
  • ... jakby zamglony, niemęski. Podobno, gdy Conrad otrzymał swój Tajfun w przekładzie Gide'a, wpadł w szał, rzucił książkę o ziemię i zaczął...
  • ... nowogrecki opuścił wszystkie zaczepione w nich nazwiska, które w angielskim przekładzie Gilberta Murraya tworzą wcale spory słownik). Sporo aluzji zgłuchło na...
  • ... Poundowego eksperymentu. Państwowy Instytut Wydawniczy przygotowuje wybór utworów Pounda w przekładzie Niemojowskiego. Drugim dokonaniem przekładowym jest ambitny w zamierzeniu tom Poematów...
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego