Parametry wyszukiwania

W kontekście wyrażenia
Długość cytatu
przekład
Znaleziono 300 wyników.

Korpus Języka Polskiego PWN

Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
  • ... użyciu w zachodnim Kościele i na niej opierały się wszelkie przekłady na języki narodowe.
    Wątpliwości, obawy i spory wokół tłumaczenia Pisma...
  • ... Religionis et Reipublicae quaerimonia (Skarga Religii i Rzeczypospolitej), Kraków 1522.
    Przekłady nie dają wyobrażenia o talencie Krzyckiego, a była to jedna...
  • ... rymów" i tomie "Pegaz dęba", wzbudziła "Lutnia Puszkina". Te wielkie przekłady tuwimowskie sprawiły, że w kilka lat później zacząłem uczyć się...
  • ... do starej tradycji: ze względu na wartości poetyckie i liturgiczne przekłady Psałterza niejednokrotnie wyprzedzały tłumaczenia innych części Pisma świętego - dość przypomnieć...
  • ... języka greckiego, poznano Arystotelesa w wersji oryginalnej. Pojawiły się nowe przekłady i nowe komentarze. Żywym ośrodkiem studiów nad Arystotelesem był uniwersytet...
  • ... to Bóg całej ludzkości, Bóg, którego zwiastuje natura i rozum. Przekłady dosłowne starannie utrzymywały to rozróżnienie, a komentarze poświęcały problemowi temu...
  • ... Dzięki niemu dobrze była znana w tym kraju literatura polska: przekłady książek Henryka Sienkiewicza, Władysława Reymonta (nagrody Nobla) oraz Stefana Żeromskiego...
  • ... ostatnio znalazły się na pólkach czechosłowackich księgarń, są także dalsze przekłady polskich książek.
    Praca Bolesława Michałka "Film - sztuka ewolucji" ukazała się...
  • ... zapewne termin socjologia mediów.
    W rezultacie zamieszania terminologicznego, nawet dzisiaj
    przekłady nazw organizacji zajmujących się badaniem środków masowych nie są identyczne...
  • ... jasnym a szczyrym Słowie Bożym. Ukazały się zresztą ponadto jej przekłady na języki: angielski, czeski, niemiecki i francuski.
    Zdarzało się i...
  • ... publikacji polskich książek. Kto nam przyśle powieść Chwina? Potrzebne są przekłady wierszy Miłosza i Szymborskiej na hiszpański - kto je znajdzie, kto...
  • ... mego czasu, tym więcej postaci tłumaczy, skoro uświadomiłem sobie, że przekłady w rozwoju i przemianach języka mają ogromne znaczenie. Boy-Żeleński...
  • ... około pół tysiąca uczestników.
    (PAP)



    Tłumacze kończą prace nad Biblią

    przekłady Międzywyznaniowy zespół tłumaczy Pisma Świętego zakończy w tym roku prace...
  • ... mało jest szybkiej reakcji na ukazujące się książka, w tym przekłady dziel wybitnych teologów. Te książki - na przykład "Mały słownik teologiczny...
  • ... prezesem. Przygotowałem i wydałem tom wierszy "Rozmowa z ojczyzną", oraz przekłady z rosyjskiego "U przyjaciół". Do tego dochodziły prace i zajęcia...
  • ... moim głównie przekładzie. Pochwalił. Zapytany, dlaczego podobają mu się moje przekłady, skoro moja angielszczyzna niezbyt mocna, odpowiedział: "kto ma ucho do...
  • ... najczęściej opowiadania zbliżone do kanonicznej postaci Biblii, a więc raczej przekłady niż na danym motywie oparte twory literackie. Być może zaczął...
  • ... ogółem, w tym 391 przekładów. Można przyjąć w przybliżeniu, iż przekłady stanowiły w latach siedemdziesiątych i osiemdziesiątych zazwyczaj około 20% wydanych...
  • ... kultury polskiej; Powrót na via Appia; Antycznym szlakiem; Kalejdoskop wspomnień.
    Przekłady objęły: - z greki Iliadę Homera i Bój żabiomysi pseudo-Homera...
  • ... popularnych. Stanowią one przejaw masowego importu - są to bowiem głównie przekłady z języka angielskiego. Czołówkę wydawniczą współtworzą teraz inne nowe oficyny...
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego