Rzuca żabami

 
Rzuca żabami
29.11.2019
Dzień dobry,
spotkałem się niedawno z informacją, że w Polsce używa się powiedzenia rzuca żabami w przypadku opisywania intensywnych opadów deszczu. Czy takie określenie to jakiś regionalizm? Nigdy go wcześniej nie słyszałem.
Pozdrawiam.
Przyznam, że ja także nigdy się z tym frazeologizmem nie spotkałam, ale szybka kwerenda internetu daje podstawy sądzić że jest on używany, i to w różnych częściach Polski. Ma więc raczej charakter potoczny niż gwarowy. Pojawia się on nawet w polskim tłumaczeniu (wykonanym przez Marię Jaszczurowską i Marię Makuch) powieści dla dzieci „Koszmarny Karolek. Starcie na starcie” Franceski Simon. Jej najwcześniejsze poświadczenie znalazłam w artykule z tygodnika „Wprost” z 2000 roku (wyświetlanym przez Google Książki). A oto przykład użycia (jak widać – występujący w tekście dość starannym, nienacechowanym potocznością, choć zawierającym błąd interpunkcyjny) z portalu Trójmiasto.pl: „Pomimo, że [sic!] od rana rzucało żabami, nie pojechaliśmy sami. Jak widać, dla nas nie ma złej pogody” (https://rowery.trojmiasto.pl/Jeziora-i-mokradla-wokol-Koscierzyny-n106221.html).
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

Młodzieżowe Słowo Roku 2020

Przyłącz się do V edycji plebiscytu PWN i zgłoś swoją propozycję.
UWAGA! Zgłoszone słowo nie musi być nowe, slangowe, ani najczęstsze. Doceniamy istotność tematu oraz kreatywność języka!
Powiedz o plebiscycie swoim znajomym.

Głosy można oddawać do
30 listopada 2020 r.

Wyślij
Weź udział w akcji „Młodzieżowe Słowo Roku 2020”!