nazwy własne

 
W tym miejscu znajdziesz wszystko, co chcesz lub powinieneś wiedzieć o nazwach własnych. Dowiesz się, które z nich piszemy małą literą, od których powstały przymiotniki a od których nie, czy od nazwy każdej miejscowości można utworzyć nazwę jej mieszkańca. Poznasz rozstrzygnięcia problemów związanych z nazwiskami i ich odmianą. A jeśli jakiejś odpowiedzi nie znajdziesz, możesz zadać pytanie naszym ekspertom.
  • Pas Kuipera
    17.01.2020
    Dzień dobry,
    jak poprawnie wymawia się Pas Kuipera?
    W internecie mnogość wersji:
    - pas kajpera (z angielskiej wymowy)
    - pas kujpera (Wikisłownik)
    - pas kjupera (encyklopedia.pwn.pl)
    - pas kłipera (nie pamiętam, gdzie się z nią spotkałem)
    Proszę o rozwianie wątpliwości.
    Z poważaniem
    Jan Nowak
  • Babel
    9.01.2020
    Dzień dobry!

    Byłam ostatnio w klubokawiarni o nazwie Babel. Prowadzący koncert powitał nas w Bablu. Czy nie powinien powiedzieć w Babelu?

    Pozdrawiam
  • Pan Małolepszy – państwo Małolepsi
    9.01.2020
    Dzień dobry!

    Mam znajomego o nazwisku Małolepszy. Jak będzie brzmiała odmiana nazwiska w przypadku małżeństwa? Państwo?

    Pozdrawiam
  • Zielonagóra
    8.01.2020
    Szanowni Państwo,
    jak odmieniamy nazwę miejscowości Zielonagóra (chodzi o wieś w Wielkopolsce)? Mówimy: jadę do Zielonejgóry czy Zielonagóry?

    Pozdrawiam
    Anna
  • Iska, Sitka
    19.12.2019
    Mam pytanie odnośnie imienia męskiego Iska i jego odmiany w języku polskim, która dla mnie jest mocno kłopotliwa. Czy odmiana: Iska, Iskiego, Iskowi, Iskę, Iską, Iskaju, Isko, jest poprawna, czy jednak powinno być: Iska, Iski, Isce, Iskę, Iską, Isce, Isko, co jednak brzmi jak odmiana imienia żeńskiego? Podobne imię mężczyzny Sitka użyte w jednej z bajek Disneya, zostało odmienione jak imię żeńskie, czyli Sitce, nie Sitkowi czy Sitkiemu...? Serdecznie proszę o pomoc!
  • Nazwy mieszkańców
    10.12.2019
    Dzień dobry!
    Jak nazywają się mieszkańcy następujących miejscowości (w powiecie pilskim): Miasteczko Krajeńskie, Glesno, Gleszczonek, Gromadno, Falmierowo, Pobórka Wielka, Tomaszewo, Grabionna, Polanowo? Z poważaniem
    Danuta M.
  • Na Ursus
    9.12.2019
    Zwracam się z ogromną prośbą o pomoc w rozstrzygnięciu sporu, który ściśle dotyczy języka polskiego. Mój dylemat wiąże się ze sformułowaniem na ursus, ostatnio coraz częściej to słyszę i zastanawiam się nad poprawnością tych dwóch słów razem. Wiem, że mówi się, że jedzie się np. na Toruń i dotyczy to wtedy kierunku, to tak jakby powiedzieć, że jedziemy w stronę Torunia, ale czy mając na myśli ursus jako cel naszej drogi możemy powiedzieć, że jedziemy na ursus? Stąd moje pytanie, czy jeżeli mam zamiar powiedzieć, że jadę do ursusa to mogę równie dobrze użyć sformułowania jadę na ursus i oba użycia będą równoznaczne oraz poprawne?

    Z poważaniem,
    młoda osoba chcąca dociec prawdy
  • Vitalij
    9.12.2019
    Szanowni Państwo,
    proszę o pomoc w odmianie przez przypadki ukraińskiego imienia Vitalij.

    Z poważaniem,
    Anna
  • Mieszkańcy Lublińca
    3.12.2019
    Chciałem zapytać czy mieszkańcy Lublińca to Lubliniczanie czy Lublińczanie i alegorycznie Lubliniczanin czy Lublińczanin?
  • Żywiec – żywczanin, żywczanka
    27.11.2019
    Dzień dobry, chciałem zapytać o to jak poprawnie nazwać mieszkankę Żywca. Spodziewam się, że jest to Żywiecczanka, ale nie jestem pewny.
    Z góry dziękuję za odpowiedź ;)
  • Nazwiska na dyplomie
    24.10.2019
    Dzień dobry, jak należałoby odmienić męskie nazwisko Walot i Barszcz na dyplomie? Czy zdanie: Dyplom dla Adama Walota i Piotra Barszcza będzie poprawne?

    Z poważaniem
    Patrycja
  • Nazwa Kup
    15.10.2019
    Szanowni Państwo!
    Jakiś czas temu dr Grzenia przekonywał, że nazwę Kup należy odmieniać: Kupa, Kupowi, Kupem (i rzeczywiście taka odmiana się nasuwa). Zupełnie przeczy temu jednak zwyczaj językowy, zgodnie z którym mieszkańcy Kup i okolic tej nazwy nie odmieniają. Mamy także na gruncie oficjalnym Szpital w Kup, OSP w Kup, czytamy w gazecie, że mieszkańcy Kup wybrali sołtysa… Czy w związku z tym odpowiedzi nie należałoby zweryfikować? Pozdrawiam serdecznie
  • Nazwisko Mernek
    15.10.2019
    Szanowni Państwo,
    chciałabym się dowiedzieć, czy nazwisko Mernek jest odmienne. Zgodnie z zasadą mówiącą o tym, iż nazwiska w języku polskim odmieniamy, poprawiłam uczniowi pracę, gdy ten zapisał swoje nazwisko w D. tak samo jak w M. (Mernek). Według mnie, jedyna poprawna forma D. tego wyrazu, to Merneka. Czy mam rację? Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.

    Z wyrazami szacunku
    Elżbieta Kobylarczyk
  • Christis
    10.10.2019
    Jak należy odmieniać greckie nazwisko Chrisitis?
  • Pies o imieniu Runo
    4.10.2019
    Dzień dobry,
    chciałbym zapytać, jak należy odmieniać imiona zwierząt, kiedy brzmią one jak rzeczowniki nieżywotne. Konkretnym przykładem nurtującym moją rodzinę jest imię naszego psa – Runo. Czy w przypadkach zależnych jego imię odmieniać się będzie jak imię „ludzkie” zakończone na -o jak Hugo, Bruno (czyli D. Runona, C. Runonowi, B. Runona, Ms. Runonie) czy jak rzeczownik pospolity runo (D. Runa, C. Runu, B. Runo, Ms. Runie), czy może będzie to jakaś kombinacja dwóch powyższych?
  • Jak nazwać rondo?
    3.10.2019
    W mieście zaproponowano nazwę ronda: Rondo Nadwiślańskiego Urzecza.
    Rada Miasta uchwaliła nazwę ronda: Nadwiślańskie Urzecze.
    Czy jest to prawidłowa odmiana zaproponowanej nazwy (dopełniacz)?
    Czy, chcąc zadośćuczynić wnioskodawcy, nazwa ronda powinna brzmieć Rondo Nadwiślańskiego Urzecza? Czy te dwie nazwy stanowią zasadniczą różnicę?
    Która forma jest poprawna? Czy w/w nazwy powinno się pisać dużymi literami?

    Dziękuję za odpowiedź. Janina.
  • Leicester
    30.09.2019
    Szanowni Państwo,
    zwracam się z pytaniem dotyczącym deklinacji i wymowy polskiej miasta Leicester. Czy należy odmieniać analogicznie do Manchesteru czy też lepiej pozostawić ten wyraz w formie mianownikowej z racji na słabą asymilację w polszczyźnie?
    Jak brzmi przymiotnik? Czyżby leicesterski (czyt. lesterski)?
    Mieszkaniec to Leicesterczyk czy Leicesterczanin?

    Z góry dziękuję za odpowiedź i łączę wyrazy szacunku

    Mario Jakub Kiliński
  • Bea
    27.09.2019
    Drodzy Państwo,
    Czy powinniśmy odmieniać imię Bea (czytane: Bi)?

    Z góry dziękuję za odpowiedź!

    Pozdrawiam
    Czytelniczka
  • Sławoj
    18.09.2019
    Szanowni Państwo,
    proszę o pomoc w rozstrzygnięciu zapisu imion i nazwiska (imienia i nazwisk?) gen. Felicjana Sławoja Składkowskiego. Słownik: Felicjan Sławoj-Składkowski (nazwisko podwójne – łącznik), encyklopedia: bez łącznika. Sprawdzałam źródła internetowe, znalazłam np. książkę Felicjana Sławoja Składkowskiego „Pęk kluczy” oraz zdjęcie tablicy pamiątkowej na domu urodzenia: Sławoj Felicjan Składkowski. Czy w SO jest błąd? Sławoj to chyba jednak imię?
    Z wyrazami szacunku
    Aleksandra Zoń
  • Z ilu członów może się składać nazwisko?
    17.07.2019
    Proszę o wyjaśnienie zapisu nazwisk kobiecych, dwuczłonowych. Moja matka nosi rodowe nazwisko Oppeln-Bronikowska z uwagi na fakt, że nie przyjęła nazwiska po mężu. Co zdarzyłoby się, gdyby zechciała przyjąć nazwisko odmężowskie, nie pozbywając się swego dotychczasowego, a ów mąż także nosiłby nazwisko dwuczłonowe ? Załóżmy Oppeln-Bronikowska-Grot-Rowecka. Jaki byłby wówczas zapis, abstrahując od faktu, że nazbyt długi?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego