anchois

anchois

26.04.2024
26.04.2024

Szanowni Państwo,

proszę o etymologię (w miarę możliwości wyczerpującą) nazwy „anchois”.


Pozdrawiam

Stratos Vasdekis

Rzeczownik anchois w znaczeniu ‘koreczek, filet lub pasta z solonych sardeli z oliwą i przyprawami korzennymi’ został zapożyczony do polszczyzny z języka francuskiego. Jedno z pierwszych poświadczeń pochodzi z drugiej połowy XIX w. (por. T. Bartmański, Ekonomia domowa, czyli Przepisy tyczące się gospodarstwa wiejskiego i domowego z dodatkiem objaśnień osobliwości artystycznych‎, Warszawa: S. Orgelbrand, 1856, s. 219).

Wyraz był obecny w języku starofrancuskim. Jego źródłosłów najprawdopodobniej wygląda następująco: język starooksytański *anchoia ← liguryjski *anciôa ← łacina ludowa *apiuva ← język łaciński aphiē (dosł. ‘drobnica; mała ryba’) ← starogrecki ἀϕύη (trb. aphúē) jako derywat od ᾰ̓- (trb. a-, pol. ‘nie’) +‎ ϕύω (trb. phúō, pol. ‘rosnąć’). Szwajcarski językoznawca, indoeuropeista Michael Meier-Brügger sugeruje pochodzenie od praindoeuropejskiego rdzenia *n̥-bʰúH-o- (dosł. ‘bez wzrostu’). Jest to formacja późniejsza niż sanskrycki wyraz अभ्व (trb. abhva, dosł. ‘potwór’).

Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego