do spraw czy od spraw
Szanowni Państwo,
czy poprawna konstrukcja powinna brzmieć "ekspert do spraw Chin", czy "ekspert od spraw Chin"? Intuicja podpowiada mi, że być może istnieje rozróżnienie semantyczne - znawca Chin, to ekspert od spraw Chin, a osoba zajmująca konkretne stanowisko, to ekspert do spraw Chin. Co na to eksperci w sprawach języka polskiego?
Współczesne słowniki podają zasadniczo dość oficjalne połączenie ekspert w dziedzinie czegoś lub ekspert w zakresie czegoś, por. np. ekspert w dziedzinie biologii molekularnej, ekspert w zakresie łączności. W użyciu jest także konstrukcja składniowa w postaci: ekspert od czegoś, por. np. ekspert od prawa karnego, ekspert od spraw morskich, ekspert od spraw Rosji.
Sfrazeologizowane wyrażenie do spraw (w skrócie: ds.) pojawia się – jak słusznie zauważa korespondent Poradni – przede wszystkim w utartych nazwach stanowisk. Portale z ogłoszeniami o pracy dostarczają tu licznych przykładów, por. np. ekspert do spraw sprzedaży, ekspert do spraw legislacji, ekspert do spraw kontroli technologicznej, ekspert do spraw formalno-prawnych w Zespole do spraw Analiz i Organizacji, ekspert do spraw analizy biznesowo-systemowej w Wydziale Rozwoju.