wschód – po polsku i rosyjsku
15.04.2002
15.04.2002
Dlaczego w języku polskim istnieje jedno słowo wschód, a język rosyjski ma dwa odpowiedniki vostok (strona swiata) i voshod (wschód słońca) i kiedy nastąpił ten semantyczny podział?Języki, nawet bliskie, różnią się sposobem ujmowania rzeczywistości. Tylko w polskim mamy np. zachód jako stronę świata. To, co w rosyjskim bierze się raz z toczenia, raz z chodzenia, u nas wzięło sie tylko z chodzenia. Dla rosyjskiego naturalniejsze widać stało się rozróżnienie między ujęciem przestrzennym i czasowym niż dla polskiego.
Pozdrawiam
Pozdrawiam
Jerzy Bralczyk, Uniwersytet Warszawski