z zakasanymi rękawami

z zakasanymi rękawami
29.01.2013
29.01.2013
Szanowni Państwo,
chciałabym się dowiedzieć, jaka jest motywacja frazeologizmu pracować z zakasanymi rękawami. Czy możemy tu mówić o jakimś związku z realiami historycznymi, tak jak w wypadku frazeologizmu rosyjskiego rabotat zasučiv rukava (na Rusi dawniej nosili ubrania z długimi do ziemi rękawami i aby można było w ogóle pracować, trzeba było rękawy podciągnąć)?
Z wyrazami szacunku
Czytelniczka
Zakasane rękawy i podkasana spódnica pochodzą z tego samego prasłowiańskiego *kosati o znaczeniu 'dotykać, poruszać' i prawdopodobnie są spokrewnione z czasownikiem kochać. Nie tylko na Rusi luźne i długie rękawy przeszkadzały w pracy, trzeba było je więc zakasać, czyli podwinąć. Jak to wygląda, można zobaczyć np. na słynnym amerykańskim plakacie We can do it!
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego