Seria Przewodniki Michelin

Seria Przewodniki Michelin
28.12.2016
28.12.2016
Mam wątpliwości odnośnie do zapisu nazwy serii przewodników Michelin. Czy z racji tego, iż jest to seria wydawnicza, nie powinno się pisać Przewodniki Michelin?
Internautka chce się odwołać do reguły [72] 18.15 umieszczonej w Wielkim słowniku ortograficznym PWN pod redakcją E. Polańskiego (Warszawa 2016, s. 48), że:

W tytułach gazet, czasopism i cykli wydawniczych oraz w nazwach wydawnictw seryjnych wielką literą piszemy wszystkie wyrazy (z wyjątkiem przyimków i spójników występujących wewnątrz tych nazw), np. Kobieta i Zycie, Listy z Teatru, Literatura na Świecie, Typy Broni i Uzbrojenia, seria A To Polska Właśnie.


I można się z taką argumentacją (że należy pisać: seria Przewodniki Michelin (albo Michelina) [wym. miszlę, miszlena]) zgodzić.
Z tego, co udało mi się ustalić, Wydawnictwo „Bezdroża”, będące od 10 lat partnerem wydawniczym firmy Michelin w Polsce, nazywając ową serię, pisze także już w lp. na dole okładki, w prawym rogu, Zielony Przewodnik (obydwa człony wielkimi literami; to odwzorowanie The Green Guide).
Maciej Malinowski, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego