na Facebooku
chciałam zapytać, jaka forma jest poprawna w przypadku używania słowa Facebook (nazwa własna zagranicznego portalu społecznościowego, który funkcjonuje na całym świecie pod tą nazwą). Używa się sloganu tłumaczonego z języka angielskiego („Find us on facebook”): „Znajdź nas na Facebook”, czy ta forma jest poprawna? Czy może „Znajdź nas na Facebooku”? Lub też… facebook-u?
Dziękuję za odpowiedź, pozdrawiam serdecznie.
Joanna Marquardt
2.03.2012
2.03.2012
Szanowny Panie Profesorze, chciałam zapytać, jaka forma jest poprawna w przypadku używania słowa Facebook (nazwa własna zagranicznego portalu społecznościowego, który funkcjonuje na całym świecie pod tą nazwą). Używa się sloganu tłumaczonego z języka angielskiego („Find us on facebook”): „Znajdź nas na Facebook”, czy ta forma jest poprawna? Czy może „Znajdź nas na Facebooku”? Lub też… facebook-u?
Dziękuję za odpowiedź, pozdrawiam serdecznie.
Joanna Marquardt
Znajdź nas na Facebooku! To jedyny z wymienionych w pytaniu poprawny sposób przekazania tej treści. Nazwa się odmienia (podobnie jak np. e-book), a dywiz w odmianie były uzasadniony, gdyby była skrótowcem zapisywanym wielkimi literami.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski