Azerbejdżanie – Azerowie, azerbejdżański – azerski

 
Azerbejdżanie – Azerowie, azerbejdżański – azerski
3.01.2006
Mieszkańcy i język Azerbejdżanu to Azerowie i język azerski czy Azerbejdżanie i język azerbejdżański? Wątpliwość rodzi się, gdyż jeśli chodzi o mieszkańców, to różne encyklopedie podają raz jeden, raz drugi wariant, nigdy oba. Dziwi też fakt, że słowo Azerowie występuje w wynikach wyszukiwania Google cztery razy rzadziej niż Azerbejdżanie, a słowo azerski dwieście razy częściej niż azerbejdżański. Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z wynikami podawanymi przez wyszukiwarki internetowe należy z różnych względów postępować ostrożnie. Przede wszystkim z tego powodu, że szukają one zwykle ciągów znaków, bez względu na ich znaczenie, np. po wpisaniu słowa „Azerbejdżanie” otrzymujemy przeważnie informacje o dokumentach, które zawierają formę miejscownika od nazwy państwa, a nie nazwę jego mieszkańców. W rezultacie bardzo trudno ustalić, jaka jest proporcja wyrazów Azerbejdżanie i Azerowie. Podobnie z przymiotnikami. Proszę wpisać do wyszukiwarki formę „azerbejdzanski” (bez polskich znaków), a wyniki zmienią się, i to bardzo.
Mieszkańców Azerbejdżanu najlepiej nazywać Azerbejdżanami, choć można w tym znaczeniu używać też synonimu Azerowie. Ta druga forma oznacza naród zamieszkujący Azerbejdżan, Armenię i północny Iran (zwany też Azerbejdżanami). Język nazywany jest zwykle azerbejdżańskim, rzadziej azerskim.
Wyrazy te są parami synonimów, a od nas zależy, czy wolimy użyć regularnie wyprowadzonych z nazwy państwa form Azerbejdżanin i azerbejdżański, czy tradycyjnych Azer i azerski.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego