Designerwzornik?

Designerwzornik?

22.11.2017
22.11.2017

Szanowni Państwo,

spotkałam się z tłumaczeniem słowa designer jako wzornik. Takie tłumaczenie wydaje mi się logiczne – w końcu design przekłada się jako wzornictwo. Czy sądzą Państwo, że upowszechnianie tego słowa ma sens?


Pozdrawiam serdecznie

Claudia Snochowska-Gonzalez

Zanim zapożyczyliśmy nazwę designer, używaliśmy konstrukcji opisowych: specjalista w dziedzinie wzornictwa przemysłowego, projektant wzorów dla wyrobów przemysłowych, grafik projektujący modele dla wyrobów przemysłowych. Jak łatwo zauważyć, określenia te są nieekonomiczne. Dlatego designer (wolałabym formę: dizajner, jak: dizajn, ale WSO jeszcze jej nie przewiduje) szybko się przyjął w polszczyźnie.


Nazwa wzornik jest wieloznaczna – jest to termin techniczny oznaczający przede wszystkim szablon, według którego wyrabia się seryjnie lub zdobi przedmioty. Jeśli jednak zaczyna być używana w środowisku designerskim (dizajnerskim) na oznaczenie osoby zajmującej się designem (dizajnem), to być może się przyjmie.

Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego