Dokładnie!

 
Dokładnie!
21.03.2012
Witam,
ostatnio zostałem poprawiony przez starszego Pana, używając słowa dokładnie:
P: Czyli mam użyć dwóch przycisków jednocześnie i wybrać numer?
J: Dokładnie.
P: Dlaczego Pan mówi do mnie dokładnie?! To nie jest po polsku!
Czy faktycznie używanie słowa dokładnie nie jest poprawne? Czy nie powinno potwierdzać się poprawności zdania słowem dokładnie?
O wykrzykniku Dokładnie! dyskutowano głównie w latach 90., zarzucano mu, że jest kalką angielskiego Exactly!, a jego użytkownikom – że się kierują modą. Ostatnio głosy niezadowolenia są rzadsze, chyba dlatego, że przyzwyczailiśmy się do nowego słowa. Starsi ludzie zwykle słabiej adaptują się do nowych sytuacji, stąd może reakcja Pańskiego rozmówcy. Z przytoczonego dialogu wynika, że Pana skarcił, co nie było uprzejme w sytuacji, gdy sam Pana prosił o instrukcje. Być może zadanie, które mu Pan polecił wykonać, stało się źródłem stresu, który rozładował on w taki sposób.
Zakończenie tej porady słowami: „Gdy rozmawiasz ze starszym panem, nie mów Dokładnie!” byłoby uproszczeniem. Zadanie, przed jakim stajemy, jest trudniejsze: „Z kimkolwiek rozmawiasz, uważaj na to, jak mówisz”. Musimy się starać wczuć w sytuację odbiorcy i z jego stanowiska ocenić swoje słowa – rzecz jasna, zanim je wypowiemy.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego