Göteborg
Skoro nazwa miasta Göteborg odmienia się przez przypadki, a w mianowniku wymawia się ją jako /jetebori/, to jak wymawia się „Göteborga” – /jeteborja/, /jetebora/ czy /jeteborga/?
Jeśli chodzi o język polski, to nazwę Göteborg wymawiamy [getebork] z akcentem na drugiej bądź na trzeciej sylabie od końca. W polszczyźnie nie występuje forma *Göteborga, ponieważ – według Nowego słownika poprawnej polszczyzny – wyraz ten ma w dopełniaczu końcówkę -u (Göteborgu). W dopełniaczu nazwa ta będzie brzmiała [geteborgu].