J.R.-a?
moje pytanie dotyczy swoistego pseudonimu. O pewnym Amerykaninie znajomi mówią J.R. (nie są to inicjały imion ani imienia i nazwiska). Nie bardzo wiem, jak po polsku zapisać odmienioną formę. Najbardziej skłaniałabym się ku postaci J.R.-a, ale wygląda ona dość dziwnie, dlatego bardzo proszę o radę.
14.01.2011
14.01.2011
Szanowni Państwo,moje pytanie dotyczy swoistego pseudonimu. O pewnym Amerykaninie znajomi mówią J.R. (nie są to inicjały imion ani imienia i nazwiska). Nie bardzo wiem, jak po polsku zapisać odmienioną formę. Najbardziej skłaniałabym się ku postaci J.R.-a, ale wygląda ona dość dziwnie, dlatego bardzo proszę o radę.
Nawet jeśli J.R. to nie inicjały, to jak inicjały wyglądają. Inicjałów zaś nie odmieniamy, w przeciwieństwie do niektórych skrótowców. Odmianę JR-a (bez kropek) można by uznać za potoczną, dla zapisu z kropkami natomiast – J.R.-a, J.R.-owi itd. nie znajduję niczego podobnego w polskiej fleksji ani ortografii. Dlatego stanowczo do niego zniechęcam.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski