Książę d’Este

Książę d’Este
13.10.2017
13.10.2017
W roku 1809 doszło do bitwy wojsk polskich z austriackimi w Raszynie. Polskimi dowodzi Książę Poniatowski, austriackimi – książę Ferdynand d'Este. Mam pytanie, jak należy prawidłowo wymawiać nazwisko tego ostatniego? Pisownia wskazywałaby na wymowę francuską, a więc [dest], jednak na przykład w rosyjskojęzycznej wersji Wikipedii rosyjski zapis tego nazwiska to [deste]. Która wymowa jest właściwa?
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Ferdynand Karol Józef Habsburg d’Este urodził się w Mediolanie, a jego matka była Włoszką. Człon d’Este jest „odziedziczony” po matce, a zatem ma pochodzenie włoskie. W związku z tym wymawia się je po włosku, czyli tak, jak podaje rosyjska Wikipedia: [deste].
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego