(Nie)konsekwencja w Zurichu
Dlaczego nazwa Zurych (Zürich) została spolszczona tylko częściowo? 'ü' przeszło w [u], [i] w [y], ale [z] nie zmieniło się w [c]. Czy zatem nie powinniśmy być konsekwentni i wymawiać słowo Zurych nie jako [curyh], ale jako [zuryh]?
Łączę wyrazy szacunku
M. Kosacki
Wymowa głoski kończącej nazwę Zurych w polszczyźnie jest zbliżona do jej wymowy w szwajcarskiej odmianie języka niemieckiego [ˈtsyːrɪx], nie ma tu więc niekonsekwencji w spolszczeniu.