(Nie)konsekwencja w Zurichu

(Nie)konsekwencja w Zurichu

7.11.2017
7.11.2017

Dlaczego nazwa Zurych (Zürich) została spolszczona tylko częściowo? 'ü' przeszło w [u], [i] w [y], ale [z] nie zmieniło się w [c]. Czy zatem nie powinniśmy być konsekwentni i wymawiać słowo Zurych nie jako [curyh], ale jako [zuryh]?


Łączę wyrazy szacunku

M. Kosacki

Wymowa głoski kończącej nazwę Zurych w polszczyźnie jest zbliżona do jej wymowy w szwajcarskiej odmianie języka niemieckiego [ˈtsyːrɪx], nie ma tu więc niekonsekwencji w spolszczeniu.

Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego