Old Surehand, Old Shatterhand

Old Surehand, Old Shatterhand
25.06.2007
25.06.2007
Jak powinno się odmieniać wyrażenia Old Surehand i Old Shatterhand? Czy Old pełni w tych związkach funkcję imienia?
W tych dwuwyrazowych przydomkach odmieniamy drugi składnik: DB. Old Surehanda, Old Shatterhanda, C. Old Surehandowi, Old Shatterhandowi, N. Old Surehandem, Old Shatterhandem, Ms. Old Surehandzie i Old Shatterhandzie. Angielski wyraz old oznacza ‘stary’, trudno uznać go za odpowiednik imienia.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego