PC World Komputer
28.02.2003
28.02.2003
Proszę o poradę dotyczącą pisowni tytułów czasopism obcych, np.: PC World Komputer czy PC world komputer? Dziękuję.Nazwy czasopism obcych zapisujemy zgodnie z regułami pisowni w języku oryginału. Kłopot z podaną nazwą wynika zapewne stąd, że nazwa ta zwykle nie jest odmieniana, a polskie reguły ortograficzne nakazują w nieodmiennych tytułach czasopism pisać wielką literą tylko pierwszy wyraz. Trzeba jednak zauważyć, iż jej odmienianie jest możliwe (w PC World Komputerze), zwłaszcza że nazwa jest częściowo, choć niezdarnie, spolonizowana – amerykańskie wydanie ukazuje się pod tytułem PC World, drugi składnik nazwy dodano na użytek polskiej wersji, zresztą w formie spolszczonej ortograficznie.
Wziąwszy te fakty pod uwagę, zalecam pisownię PC World Komputer, bo choć pismo ukazuje się również w Polsce i po polsku, nazwa jest angielska (mimo literki k), toteż najlepiej zachować pisownię nawiązującą do oryginalnej.
Wziąwszy te fakty pod uwagę, zalecam pisownię PC World Komputer, bo choć pismo ukazuje się również w Polsce i po polsku, nazwa jest angielska (mimo literki k), toteż najlepiej zachować pisownię nawiązującą do oryginalnej.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski