PC World Komputer

PC World Komputer
28.02.2003
28.02.2003
Proszę o poradę dotyczącą pisowni tytułów czasopism obcych, np.: PC World Komputer czy PC world komputer? Dziękuję.
Nazwy czasopism obcych zapisujemy zgodnie z regułami pisowni w języku oryginału. Kłopot z podaną nazwą wynika zapewne stąd, że nazwa ta zwykle nie jest odmieniana, a polskie reguły ortograficzne nakazują w nieodmiennych tytułach czasopism pisać wielką literą tylko pierwszy wyraz. Trzeba jednak zauważyć, iż jej odmienianie jest możliwe (w PC World Komputerze), zwłaszcza że nazwa jest częściowo, choć niezdarnie, spolonizowana – amerykańskie wydanie ukazuje się pod tytułem PC World, drugi składnik nazwy dodano na użytek polskiej wersji, zresztą w formie spolszczonej ortograficznie.
Wziąwszy te fakty pod uwagę, zalecam pisownię PC World Komputer, bo choć pismo ukazuje się również w Polsce i po polsku, nazwa jest angielska (mimo literki k), toteż najlepiej zachować pisownię nawiązującą do oryginalnej.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego