Paul-Henri Spaak

Paul-Henri Spaak
21.06.2007
21.06.2007
Chciałbym zapytać się o imię i nazwisko polityka belgijskiego, który nazywał się Paul Henri Spaak (spotykana również pisownia Paul-Henri Spaak). Która pisownia jest poprawna: z myślnikiem czy bez? Czy zwrot ten jest odmienny? Jeżeli tak, to proszę podać odmianę. (Szczególną trudność sprawia drugie imię). Jakie są zasady stosowania apostrofu w odmianie nazw własnych (tzn. jak samodzielnie rozstrzygnąć potrzebę stosowania apostrofu)?
Wzorcowa jest pisownia z łącznikiem: Paul-Henri Spaak, zapis bez łącznika powinien być jednak uznany za dopuszczalny wariant.
Nazwę należy odmieniać następująco: DB. Paula-Henri Spaaka, C. Paulowi-Henri Spaakowi, N. Paulem-Henri Spaakiem, Ms. Paulu-Henri Spaaku. Można wprawdzie odmieniać imię Henri (DB. Henriego, C. Henriemu, NMs. Henrim), ale w razie wątpliwości lepiej pozostawić je nie odmienione.
Zasady stosowania apostrofu w zapisie nazwisk objaśnia Wielki słownik ortograficzny PWN. Najlepiej przestudiować cały rozdział, bo to pozwoli dobrze się zorientować w zakresie stosowania tego znaku.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego