Pisownia wyrażeń typu rock opera

Pisownia wyrażeń typu rock opera
13.10.2017
13.10.2017
Mam drobną wątpliwość w związku z poradą https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Zapis-przedrostkow-z-wyrazeniami;17774.html. Chodzi o blues operę. Jak taki zapis ma się do tego, że nieodmienną przydawkę umieszczaną przed rzeczownikiem zapisujemy z nim łącznie, np. biznesklasa, fitfotka? Czy blues opera, a także rock opera itp. nie są z tej samej kategorii? Czy po prostu zwyczaj językowy zadecydował o tym, że w słowniku mamy właśnie rock operę? A może obce pochodzenie?
Nie ma reguły, która by mówiła, że przydawkę w wyrażeniach typu biznesklasa zapisujemy łącznie. Konstrukcje takie, choć coraz częstsze w polszczyźnie, są jednak dla niej nietypowe, przez co ich pisownia nie jest ustalona. Te cząstki, które seryjnie tworzą nowe nazwy (np. biznes w wyrażeniach biznesplan, biznesklasa, biznespartner), zyskały status przedrostków, co sprawia, że zapisujemy je łącznie. Jeśli jednak mamy doraźne połączenie dwóch rzeczowników, z których pierwszy jest podrzędny wobec drugiego i jest nieodmienny, to zapisujemy je raczej (raczej – bo nie reguluje tego żadna reguła) osobno, por. media patronat, doping kontrola, sport telegram, taxi protest, ser festiwal (sic!). Dodam (bo czynię to przy każdej okazji, gdy omawiam tego typu wyrażenia), że struktura tych wyrażeń jest całkowicie obca polszczyźnie, trudna do przyswojenia przez nią, a przez to dla wielu użytkowników (nie ukrywam, że też dla mnie) niemożliwa do zaakceptowania. Nic nie stoi na przeszkodzie, by zamiast blues opera, media patronat, doping kontrola, sport telegram, taxi protest czy ser festiwal mówić i pisać: opera bluesowa, patronat medialny, kontrola dopingowa, telegram sportowy, protest taksówkarzy czy – cokolwiek to znaczy – festiwal serów.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego