Safiya
Jak powinna wyglądać odmiana żeńskiego imienia Safiya (imię Nigeryjki skazanej na ukaminowanie, o której ostatnio głośno było w mediach)? Czy dopuszczalna jest forma Safiyi, Safiyę, czy raczej powinna to być forma Safii, Safię?
Dziekuję za odpowiedź.
Elżbieta Wichrowska
23.04.2002
23.04.2002
Szanowny Panie, Jak powinna wyglądać odmiana żeńskiego imienia Safiya (imię Nigeryjki skazanej na ukaminowanie, o której ostatnio głośno było w mediach)? Czy dopuszczalna jest forma Safiyi, Safiyę, czy raczej powinna to być forma Safii, Safię?
Dziekuję za odpowiedź.
Elżbieta Wichrowska
Nowy słownik ortograficzny (reguła [21]) stwierdza, iż rzeczowniki zakończone na -ja, które występuje po samogłoskach, w dopełniaczu, celowniku i miejscowniku otrzymują zakończenie -i, np. aleja – alei, epopeja – epopei. Należy rozumieć, że chodzi o -ja w pisowni, nie w wymowie.
Z tej przyczyny trzeba uznać, iż zapis niespolszczonej formy Safiyi jest zgodny z normą ortograficzną. Oczywiście jeżeli w tekście jako forma podstawowa imienia występuje zapis Safija, w dopełniaczu, celowniku i miejscowniku powinno być Safii. Biernik, narzędnik i wołacz nie sprawiają kłopotów, piszemy: Safiję, Safiją, Safijo lub Safiyę, Safiyą, Safiyo.
Z tej przyczyny trzeba uznać, iż zapis niespolszczonej formy Safiyi jest zgodny z normą ortograficzną. Oczywiście jeżeli w tekście jako forma podstawowa imienia występuje zapis Safija, w dopełniaczu, celowniku i miejscowniku powinno być Safii. Biernik, narzędnik i wołacz nie sprawiają kłopotów, piszemy: Safiję, Safiją, Safijo lub Safiyę, Safiyą, Safiyo.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski