Stari Grad

Stari Grad

10.10.2022
10.10.2022

Dzień dobry, jaka jest poprawna odmiana chorwackiego miasta Stari Grad? Czy powinno się pisać „do Stariego Gradu", czy – na wzór polskiego przymiotnika „stary" – „do Starego Gradu"?

Serdecznie dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam redakcję

Łukasz Załuski

Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju nie spolszczyła przywołanej nazwy miasta w Chorwacji, tak jak uczyniła to np. w wypadku podobnej pod względem struktury nazwy miasta w Czarnogórze – Stary Bar (oryg. Stari Bar lub Стари Бар). Dlatego też nie powinniśmy polszczyć pierwszego członu nazwy Stari Grad w przypadkach zależnych. Należy pisać: do Stariego Gradu, w Starim Gradzie itd.

Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego