Wątpliwości co do zdania z filmu

Wątpliwości co do zdania z filmu

16.07.2024
16.07.2024

Szanowni Państwo!

Ostatnio oglądając film, natknąłem się na zdanie „Przeczytałem tam co do jednego sny, które tam opisałeś”.

Przyznam, że budzi moje wątpliwości jego poprawność, lecz może się mylę.

Z wyrazami szacunku

M.G

Szanowny Panie,

wielka szkoda, że nie napisał Pan, co konkretnie niepokoi Pana pod względem poprawnościowym. Bardzo trudno bowiem ocenić jednoznacznie zdanie wyrwane z kontekstu zarówno językowego (dialogi), jak i wizualnego (obraz filmowy). Nie wiemy, czym jest owo tam z obu zdań składowych wypowiedzenia. Nie mamy pewności, czy chodzi o rzeczywistą czynność czytania opisanych przez kogoś snów, czy też fraza (prze)czytać sny została użyta przenośnie w znaczeniu ‘(z)interpretować czyjeś sny’. To, co zewnętrznie może budzić wątpliwości, to powtórzenie zaimka przysłownego tam, ale tylko pod warunkiem, jeśli odnosi się do tego samego miejsca.

Łączę pozdrowienia

Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego