Wawel

Wawel
19.12.2001
19.12.2001
Jak poprawnie odmienić nazwę firmy produkującej słodkości – WAWEL?
Według słowników ortograficznych słowo to ma dopełniacz Wawelu, zarówno gdy chodzi o zamek, jak i gdy chodzi o firmę cukierniczą. Cytaty, którymi dysponujemy, tego jednak nie potwierdzają. Mówi się np. u stóp Wawelu, skarby Wawelu, ale czekolada „Wawela", cukierki owocowe z „Wawela". Różnica w odmianie wynika zapewne nie tylko z chęci zróżnicowania znaczeń, ale też z analogii do nazwy Wedel – skoro Wedla, to i Wawela (mało kto przy tym pamięta, że Wedel to nazwisko, a więc końcówka -a jest przy nim uzasadniona, a przy nazwie firmy niekoniecznie). Czy analogia ta obejmuje też biernik (sprzedać Wawela jak sprzedać Wedla?), trudno powiedzieć z całą pewnością, gdyż brak nam poświadczeń w tekstach. Na pewno jednak różnicowanie odmiany wyrazu stosownie do różnicy znaczeń nie jest zjawiskiem odosobnionym w polszczyźnie (por. choćby umrzeć ze strachu, ale zobaczyć stracha na wróble). W tym, żeby kupować słodycze Wawela i ściskać kciuki za Wawela, nie widzimy zatem nic złego.
Mirosław Bańko
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego