akuratny
Szanowni Państwo!
„Gdy Mołdawianin w Rydze rozmawia z Łotyszkami po polsku, to wiedz że polska ekspansja kulturalno-językowa czyni akuratne postępy” —
czy występujące w tym zdaniu określenie „akuratne postępy” jest poprawne? Pomijając jego archaiczność, określenie „akuratny” kojarzy mi się ze zgodnością z jakimś planem lub zasadami. Można by było więc napisać o akuratnych postępach w przypadku np. ucznia, który opanował wiedzę określoną przez plan nauki, ale czy postępy mogą być akuratne, kiedy żadnego planu nie ma?
Z góry dziękuję i pozdrawiam.
Przymiotnik akuratny jest w przywołanym wypowiedzeniu użyty poprawnie. Oznacza ‘taki, jaki powinien być w danej sytuacji’. Jest synonimem wyrazu: odpowiedni, por. polska ekspansja kulturalno-językowa czyni odpowiednie postępy.