altdorfski – altdorfijski

altdorfski – altdorfijski
26.11.2002
26.11.2002
Witam!
Chodzi o utworzenie przymiotnika od nazwy miasta Altdorf. Wydaje mi się, że prawidłową formą jest altdorfski, lecz spotkałam się również z wersją altdorfijski. Jaka jest zatem poprawna forma? A może obie?
Pozdrawiam
Aliah
Przymiotniki od nazw miejscowości tworzymy dodając przyrostek -ski do tematu nazwy. Przyrostek ten bywa czasem rozszerzany o elementy -ań-, -eń-, -iń-, -yń-, -ow-, -aj-, -ej-, -ij-, -yj-, zazwyczaj po to, aby ułatwić wymowę. W związku z tym, że forma altdorfski nie jest raczej trudna do wymówienia, możemy uznać ją za podstawowy przymiotnik od nazwy Altdorf, która oznacza miasta w Niemczech i Szwajcarii. Formy altdorfijski nie trzeba odrzucać, ponieważ została utworzona prawidłowo, zapewne z intencją rozbicia grupy czterech spółgłosek; proponuję uważać ją za poboczny wariant przymiotnika altdorfski.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego