apostille

 
apostille
11.01.2014
Dzień dobry,
proszę podać jakiego rodzaju jest wyraz apostille. Ze strony MSZ (https://www.msz.gov.pl/pl/informacje_konsularne/apostille/) wynika, że rodzaju żeńskiego: „Apostille wydawana jest na wniosek posiadacza dokumentu”.
Dziękuję za odpowiedź
Joanna
Po francusku apostille jest rodzaju żeńskiego, więc i po polsku takie (taka) może być. Wszak, „co Francuz wymyśli, to Polak polubi” (Mickiewicz). Ale jak wynika z konstrukcji pierwszego zdania tej porady, oboczny rodzaj nijaki takiemu słowu też przystoi, choćby na użytek tych, którzy nie znają francuskiego.
Można by spolszczyć apostille i nadać mu (jej) formę apostylla. Podobnie francuskie słowo idylle stało się w polszczyźnie idyllą. Śladowe ilości apostylli można znaleźć na stronach WWW.
Poprzez francuski i łaciński apostylla jest spokrewniona z postyllą – w starofrancuskim postille, w średniowiecznej łacinie postilla, prawdopodobnie z post illa (verba) 'po tych słowach'.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

Młodzieżowe słowo roku 2019

Zapraszamy do udziału w plebiscycie na Młodzieżowe słowo roku 2019. 
Zgłoszone słowo nie musi być nowe, slangowe ani najczęstsze. Doceniamy istotność tematu oraz kreatywność języka!

Pobierz bezpłatny e-book
„Pułapki ortografii"
prof. Jerzego Bralczyka!

Uwaga, do ebooka zostały dołączone informacje handlowe w rozumieniu ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną, toteż jego zamówienie wymaga wyrażenia poniższych zgód.

Wyślij

Weź udział w akcji „Młodzieżowe słowo roku 2019” i odbierz darmowy e-book!