brief
Jaki model deklinacyjny powinno się przyjąć dla słowa "brief"? Odmieniać jak "gryf"? Jeśli tak, to jak potraktować brief - jak mitologicznego lwa (-a) czy jak element instrumentu (-u)?
Zapożyczony z angielszczyzny rzeczownik brief (coraz częściej także w formie spolszczonej: brif) – w znaczeniu: 1) ‘synteza najważniejszych informacji’ oraz 2) ‘dokument, w którym opisany jest projekt kampanii reklamowej, promocyjnej itp.’ – ma w języku polskim rodzaj oboczny – męskorzeczowy i męskozwierzęcy (męskożywotny). Rodzaj męskorzeczowy mają rzeczowniki, których formy mianownika i biernika liczby pojedynczej i mnogiej są jednakowe. Z kolei rodzaj męskozwierzęcy mają rzeczowniki, których formy dopełniacza i biernika liczby pojedynczej są jednakowe, a w liczbie mnogiej jednakowe są formy mianownika i biernika.
Rzeczownik brief ma w polszczyźnie następujący wzór odmiany:
- M. brief, l.mn. briefy;
- D. briefu, rzad. briefa, l.mn. briefów;
- C. briefowi, l.mn. briefom;
- B. brief, pot. briefa, l.mn. briefy;
- N. briefem, l.mn. briefami;
- Ms. (o) briefie, l.mn. briefach.
Należy podkreślić, że biernikowa forma brief jest właściwa dla normy wzorcowej, a briefa – dla normy potocznej.